会员书架
首页 > 海底两万里 > 第五章 阿拉伯海底地道

第五章 阿拉伯海底地道(第1/4页)

目录 加书签
    第五章 阿拉伯海底地道

    就在当天,我把这次谈话的一部分告诉了康塞尔和尼德·兰,这立即引发他们的兴趣。

    当我告诉他们,两天后我们就要进入地中海康塞尔高兴得拍手,尼德·兰耸一耸肩,喊道:“一条海底地道!一条两海之间的通路!谁曾听说过呢?”

    “尼德·兰我的朋友,”康塞尔回答,“您曾听说过诺第留斯号吗?

    没有,可是它是存在的。

    所以,就是轻轻的耸肩也用不着,还是要眼见为实。”

    尼德·兰摇摇头,立即答道:“等着瞧吧!我很乐意相信有这条地道,相信这位船长所说的话,但愿苍天让他把我们带到地中海。”

    当天晚上,位于纬度21度30分,诺第留斯号浮出水面,靠近阿拉伯海岸。

    我望见奇达,这是埃及、叙利亚、土耳其和印度之间的重要市场,不久,奇达消失在夜幕中,诺第留斯号潜入微带磷光的海水中。

    第二天,2月10日,出现好几只船,向着我们迎面开来。

    诺第留斯号继续潜入水中航行,中午,在地图上记录船的方位时候,海面上很安全,它于是又浮上来,一直露出浮标线。

    我坐在平台上陪同的有尼德·兰和康塞尔。

    东岸好像有个庞然大物,在湿雾中隐约显现。

    我们靠在小艇侧面,大家随便地谈天说地,正聊的时候,尼德·兰指着海上的一点,对我说:“教授,您看见那边的东西吗?”

    “没有,尼德,”我回答,“我视力不好,您是知道的。”

    “好好地看一下,”尼德·兰又说,“那右舷前头,差不多与探照灯在同一条线上!您看不见那块好像在移动的东西吗?”

    “是的,”我仔细地看一下说,“我看见水面上有一个灰黑色的长东西。”

    “是另一只诺第留斯号吗?”

    康塞尔说。

    “不是,”加拿大人说,“也许是我弄错了那可能是一只海中动物。”

    “红海中有鲸鱼吗?”

    康塞尔问。

    “有的,老实人,”我回答,“人们有时碰得见呢。”

    “那不是鲸鱼,”尼德·兰回答,同时目不转睛地盯住那东西,“鲸鱼和我,我们可谓是老朋友了,它们的样子我总不至于弄错。”

    “我们等着吧,”康塞尔说:“诺第留斯号向那边驶去了,一会我们就可以知道那到底是什么了。”

    正如所说的,这灰黑的物体不久离我们只有一海里远了。

    它很像搁浅在海中间的大礁。

    是什么呢?

    我还不能明确。

    “啊!它走动了!它潜入水中了,”尼德·兰喊道,“太奇怪了!那会是什么动物呢?

    它没有跟鲸鱼或大头鲸一样的分开来的尾巴,它的鳍好像是断掉的手足那样。”

    “那么是……”我说。

    “好啊,”加拿大人立即又说:“它朝天翻过来了,它把胸部挺起在空中了!”

    “那是人鱼!”

    康塞尔喊道,“是真正的人鱼,请先生原谅我这样说。”

    人鱼这个名字使我开了窍,我明白了这个动物是什么。

    属于这一目的海中动物,就是神话中所说的鱼美人的人鱼水怪。

    “不,”我对康塞尔说:“这不是人鱼,是一只奇怪的动物,在红海中并不见得有多少。

    这是海马。”

    “人鱼目,鱼形类,单官哺乳亚纲,哺乳纲,脊椎动物门。”

    康塞尔回答。

    康塞尔这样说过后,那就没有什么可以说的了。

    可是尼德·兰一直是注视着。

    他的眼睛一看见这东西,就闪出似乎要把它捉到手的贪婪的光芒。

    他的手像是要去叉它。

    看他的样子,真是让人要说,他是等待契机跃入海中,到水里面去袭击它。

    “呵!先生,”他情绪激动,声音颤抖地说:“我从没有打到过这种东西。”

    鱼叉手的全部心意都体现在这句话里了。

    这时候,尼摩船长来到平台。

    他看到了海马,明白了加拿大人的用意,立即对鱼叉手说:“尼德·兰师傅,您不拿鱼叉就手痒,非要试一下吗?”

    “您说得太对了,先生。”

    “将来您再操叉鱼这一行的时候,把这只鲸科动物加在您曾经打过的鲸鱼账上,您不会不高兴吧?”

    “这样我决不会不高兴。”

    “那么您可以试一试。”

    “谢谢您,先生。”

    尼德·兰回答眼前一亮。

    “不过,”船长立即又说:“不过我请您不要放走它,这对您有利呢。”

    “袭击这海马有危险吗。”

    我问,我并不理会加拿大人做着耸肩的姿态。

    “是,有时候有危险,”船长回答,“这东西向攻打它的人转过身来,把他的小艇撞翻。

    但对兰师傅来说,这种危险算不了什么。

    

加入书签



本章未完,请点击下一页继续阅读》》

目录 加书签
返回顶部